The song "Saari raat tera takkniaan raah" (often transcribed as Sari Raat Tera Takdi Aan Raah) is a profound classic from early Punjabi cinema.
Here is the description of the song and its music company:
Song Description
Film: Chaman (1948), one of the earliest and most successful Punjabi films made in India post-Partition.
Singer: The original and most famous version of the song from the film was sung by Pushpa Hans (also known as Pushpa Chopra).
Music Director: Vinod.
Lyricist: Aziz Kashmiri.
Genre: It is a poignant Punjabi folk/romantic song (a Ghazal or Geet style composition).
Theme and Mood: The song is a deeply emotional expression of longing and separation (Virah/Judaai).
The main lyric, "Saari raat tera takkniaan raah, taariyan ton puchh Chann ve," translates to: "All night I have been waiting/watching for your path, ask the stars, my moon (beloved)."
The song is a plea from a lonely lover who spends the entire night gazing at the sky, using the stars and the moon as witnesses to her desolate wait and deep sorrow over her beloved's absence. The melody is melancholic and soulful, capturing the essence of the heartache of separation.
Music Company
The song belongs to the classic music catalogue now managed by:
Saregama
Explanation:
Original Label: Like many other classic songs from this era (1940s and 1950s), the original recordings were released under the label of HMV (His Master's Voice), which was the premier recording company in the region, operating as The Gramophone Company of India.
Current Owner: Saregama India Ltd. is the company that currently holds the licensing and copyrights for the vast historical music library of HMV. Therefore, whenever you see a restored version of this song or an official digital release, it is presented under the Saregama label. The presence of the hashtag #saregama in the video title confirms this current ownership.
(This video is posted by channel – Dr. Hardip Singh on YouTube, and Raree India has no direct claims to this video. This video is
added to this post for knowledge purposes only.)
No comments:
Post a Comment
Do Leave a Comment